Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    exposed to

    US

    ・

    UK

    B2 中上級
    v.t.他動詞さらされた
    The workers were exposed to harmful chemicals.
    v.t.他動詞さらされた
    The children were exposed to new ideas and cultures during their travels.
    v.t.他動詞危険にさらされた
    The soldiers were exposed to enemy fire.

    動画字幕

    13分で学ぶ30年分のビジネスアドバイス(億万長者から) (30 Years of Business Advice in 13 Minutes (from a Billionaire))

    13:0513分で学ぶ30年分のビジネスアドバイス(億万長者から) (30 Years of Business Advice in 13 Minutes (from a Billionaire))
    • And I feel like I find this now in my late 40s, about to turn 50, that they're exposed to me,

      そして私にとって、そのフレームワークはそれを大いに最小限に抑えるのに役立ちました。

    • And I feel like I find this now in my late 40s, about to turn 50, that they're exposed to me and I'm like, "Wow, this is an incredible thing."

      そして、40代後半、もうすぐ50歳になる今、それらが私にさらされ、これは素晴らしいことだと感じています。

    A2 初級

    パーキンソン病ベルトの原因は? (What’s Causing the Parkinson’s Belt?)

    09:13パーキンソン病ベルトの原因は? (What’s Causing the Parkinson’s Belt?)
    • And as bad as paraquat and rotacone are on their own, the effects can get even worse when you're exposed to multiple toxins.

      パラコートとロテノンの両方は、細胞内のミトコンドリアを阻害することが知られています。

    • the effects can get even worse when you're exposed to multiple toxins.
    B1 中級

    今日のデートがほぼ不可能である理由 (Why Dating Today Is Nearly Impossible)

    00:45今日のデートがほぼ不可能である理由 (Why Dating Today Is Nearly Impossible)
    • They're exposed to a lot.

      彼らは多くのことにさらされている。

    • They're exposed to a lot.

      彼らは多くのことにさらされている。

    A2 初級

    脳の若返りには言語学習が大事?バイリンガルは実は脳にいい理由を解説

    05:35脳の若返りには言語学習が大事?バイリンガルは実は脳にいい理由を解説
    • And finally, we had a group who had been exposed to English between the age of two and five, and they were our later bilinguals.

      そして最後に、2歳から5歳の間に英語に触れたグループがあり、彼らは後期バイリンガルです。

    B1 中級

    現在の原油価格が実際のエネルギー供給不足を反映していない理由 — そしてさらに上昇する可能性 (Why current oil prices do not reflect actual energy supply shortages — and might climb higher)

    08:19現在の原油価格が実際のエネルギー供給不足を反映していない理由 — そしてさらに上昇する可能性 (Why current oil prices do not reflect actual energy supply shortages — and might climb higher)
    • But in terms of who's going to pay the price, it's going to be all Americans, particularly those at the coasts that are most exposed to global competitive pressures.

      おそらく現在、最も安く、最もエネルギー安全保障が進んだドライバーは、同じような競争圧力がない北米の内陸部の人々でしょう。

    • particularly those of the coasts that are most exposed to global competitive pressures.
    B1 中級

    衝動買い:なぜ必要のないものを買ってしまうのか (Impulse Buying: Why You Buy Stuff You Don't Need)

    06:14衝動買い:なぜ必要のないものを買ってしまうのか (Impulse Buying: Why You Buy Stuff You Don't Need)
    • and when we're exposed to negative things like horrible smells.

      2016年に1500人近くを対象に行われた調査では、このように回答している、

    • and when we're exposed to negative things like horrible smells.

      また、ひどい臭いのようなネガティブなものにさらされたときもそうだ。

    B1 中級

    スクリーンのせいで子供がメガネをかけるわけじゃない? (Screens are NOT the reason kids need glasses ?)

    02:27スクリーンのせいで子供がメガネをかけるわけじゃない? (Screens are NOT the reason kids need glasses ?)
    • We still don't totally understand   how the entire signaling-process works, but  we do know that our eyes need to be exposed   to a certain level of light in order for  the hormone to form in the first place.  

      つまり、このホルモンの不足である。まだ完全には解明されていないシグナル伝達のプロセス全体がどのように機能しているかは知っているが、われわれの目は、そのプロセスにさらされる必要があることは知っている。 ホルモンが形成されるためには、あるレベルの光を浴びなければならない。

    • but we do know that our eyes need to be exposed to a certain level of light in order for the hormone to form in the first place.

      つまり、このホルモンの不足である。まだ完全には解明されていないシグナル伝達のプロセス全体がどのように機能しているかは知っているが、われわれの目は、そのプロセスにさらされる必要があることは知っている。 ホルモンが形成されるためには、あるレベルの光を浴びなければならない。

    B2 中上級

    画面が睡眠に与える実際の影響 (How screens actually affect your sleep)

    06:39画面が睡眠に与える実際の影響 (How screens actually affect your sleep)
    • As the sun rises and you get exposed to its bright light, your body suppresses the production of melatonin, helping you feel awake and alert.

      私は会話に入った。

    • and you get exposed to its bright light, your body suppresses

      その明るい光を浴びると、身体はそれを抑制する。

    B1 中級

    【英語で雑学】「子どもは風の子」は本当!?子どもが大人より寒さに強い理由とは?

    05:07【英語で雑学】「子どもは風の子」は本当!?子どもが大人より寒さに強い理由とは?
    • And look how much less they had when exposed to warm temperatures.

      そして、暖かい気温にさらされたときに、どれだけ減少したかを見てください。

    • when exposed to warm temperatures.

      暖かい気温にさらされたとき

    B1 中級

    【英語で雑学】鉄道の線路に「石」を敷き詰めるのはなぜ?

    05:40【英語で雑学】鉄道の線路に「石」を敷き詰めるのはなぜ?
    • Railway tracks are made of steel and other metallic parts that are prone to corrosion and rusting, as they are constantly exposed to the forces of nature,

      鉄道の線路は鉄などの金属でできており、常に自然の力にさらされているため、腐食や錆びが発生しやすく、

    • and rusting, as they are constantly exposed to  the forces of nature, including extreme heat  

      極度の熱を含む自然の力に常にさらされているため、

    B2 中上級